Yhtenä päivänä työnsin äitiäni pyörätuolissa. Ostosten vuoksi meillä oli tavallinen kangaskassi laitettuna kahvoistaan pyörätuolin kahvoihin. Tuo kassi törrötti koko ajan kohti jalkojani ja oli koko ajan tiellä. Mietin voisinko jotenkin auttaa asiaa ja keksinkin ihan yksinkertaisen ratkaisun.
Ompelin tavallisen kangaskassin, mutta laitoin kahvat kassin lyhyille sivuille. Näin kassi pysyy lättänämpänä, eikä kolhi työntäjänsä jalkoja. Musta kangas on Eurokankaan paksua pinnoitettua puuvilla. Kirjakangas samaisesta kaupasta. Idean kirjakankaan käyttöön sain Marlen blogista.
Kirjakankaasta muodostuu itse asiassa tasku, johon voi laittaa pienet tärkeät jutut. Kärryavaimelle tein oman lenkin kassin kantohihnan jämäpaloista.
Kahvat yritin kiinnittää tukevasti.
Tämä kirjakangas on vain niin hauskaa. Äitini on todella kova lukemaan. Kassi sopiikin vaikka kirjastokassiksi.
One day I was pushing my mum in her wheelchair. We had the shopping bag between the wheelchairs handles with us and it was constantly hitting my legs. At home, I was thinking that there could be an easy solution for this. I sewed this tote bag as a regular bag, but I turned the handles in and made them shorter. This way it stays more flatter and won't hit pushers' legs. I like the book fabric very much. It forms a pocket on the front of the bag and could be used as a library bag too :)
torstai 31. joulukuuta 2015
tiistai 29. joulukuuta 2015
Luottokorttilompakko / A Credit Card Wallet
Miehelle on välillä NIIN vaikea keksiä lahjaa. Mutta onneksi on niitä, jotka keksivät puolestasi hyviä lahja-ideoita. Näin So Sew Easy blogissa tämän lompakon ja päätin tehdä sellaisen lahjaksi miehelleni.
Nykyään käytetään paljon yksinomaan muovirahaa, joten korteille on oltava riittävästi tilaa. Tässä mallissa sitä on todella hyvin.
Tilasin muovikorttitaskut ja kiinnitysnapin ohjeessa mainitulta Etsy myyjältä. Toimitus oli nopea ja tuotteet olivat moitteettomat. Kiinnitin nahkaiset napit vahvalla langalla ja käsin ompelemalla. Ohjeessa ne oli ommeltu koneella, mutta minä en uskaltanut :)
Kankaana on Eurokankaan suojakäsitelty vahva puuvilla. Tein ohjeesta poiketen tähän myös kolikkotaskun, sillä tiedän mieheni myös sitä tarvitsevan. Kankaassa tietysti jalkapalloja.
Tämä on nyt ollut kovassa käytössä. Ainut mitä mieheni on kommentoinut on, että seteleille saisi olla parempi säilytyspaikka kuin läppätasku. Hyvin on kestänyt kovassakin käytössä. Toki nahka olisi materiaalina kestävämpi kuin kangas. Tällaisen aion kyllä tehdä itsellenikin. Vanhasta lompakostani en luovu, mutta lisäksi kaikille ylimääräisille, erittäin tärkeille kanta-asiakaskorteille voisi olla ihan oma lompakkonsa :)
Sometimes it is so hard to think what to sew as a present to the guys. I was so lucky to see this pattern in the So Sew Easy blog. I ordered these plastic credit card holders and two-part straps and the snap fasteners from Etsy as the blog suggested. The delivery was fast and the orders were impeccable. I did one change as I sewed an extra pocket for the coins. I will sew one for myself too :)
Nykyään käytetään paljon yksinomaan muovirahaa, joten korteille on oltava riittävästi tilaa. Tässä mallissa sitä on todella hyvin.
Tilasin muovikorttitaskut ja kiinnitysnapin ohjeessa mainitulta Etsy myyjältä. Toimitus oli nopea ja tuotteet olivat moitteettomat. Kiinnitin nahkaiset napit vahvalla langalla ja käsin ompelemalla. Ohjeessa ne oli ommeltu koneella, mutta minä en uskaltanut :)
Kankaana on Eurokankaan suojakäsitelty vahva puuvilla. Tein ohjeesta poiketen tähän myös kolikkotaskun, sillä tiedän mieheni myös sitä tarvitsevan. Kankaassa tietysti jalkapalloja.
Tämä on nyt ollut kovassa käytössä. Ainut mitä mieheni on kommentoinut on, että seteleille saisi olla parempi säilytyspaikka kuin läppätasku. Hyvin on kestänyt kovassakin käytössä. Toki nahka olisi materiaalina kestävämpi kuin kangas. Tällaisen aion kyllä tehdä itsellenikin. Vanhasta lompakostani en luovu, mutta lisäksi kaikille ylimääräisille, erittäin tärkeille kanta-asiakaskorteille voisi olla ihan oma lompakkonsa :)
Sometimes it is so hard to think what to sew as a present to the guys. I was so lucky to see this pattern in the So Sew Easy blog. I ordered these plastic credit card holders and two-part straps and the snap fasteners from Etsy as the blog suggested. The delivery was fast and the orders were impeccable. I did one change as I sewed an extra pocket for the coins. I will sew one for myself too :)
lauantai 26. joulukuuta 2015
Supersankari viitat / Super Hero Cape
Nyt voi vihdoin paljastaa mitä kaikkea sitä jouluna on paketeista paljastunut. Ja tänä vuonna hoksasin tehneeni paljon. Aloitetaan näistä supersankari viitoista. Kaksi kummipojista on juuri siinä isässä, jossa mielikuvitusleikit saavat vallan. toinen on kova Batman fani, toinen tykkää kaikista Avangers hahmoista. Hänelle valitsin Captain American.
Viittoihin löytyy ilmainen ohje täältä ja täältä (klik). Ohje on muutoin hyvä, mutta viitan kiinnitysmekanismiin siinä ei ollut tarkempaa ohjetta. Se piti siis soveltaa. Ompelin viitan päälle nauhan, johon kiinnitin tarranauhaa. Tarran yritin valita mahdollisimman helposti avautuvaksi, jotta se aukenee myös tiukan paikan tullen, jos viitta takertuu jonnekin kiinni. Taustapuolelle fleeceä, jotta se tuntuisi mukavalta kaulaa vasten.
Talven pimeydessä kuvaaminen on kyllä haastavaa. ei tahdo saada kunnon kuvia sisällä,eikä ulkonakaan. Toki valokuvaus ei muutenkaan ole bravuurini.
Silitin kaksipuolisella kuituliimaliinalla kuviot ensin viittaan ja sitten siksakilla tiheästi surauttaen kiinnitin kuviot. Pysyvät sitten tiukasti paikallaan leikeissä. Veikkaan, että näille voi myös ilmaantua pesun tarvetta :)
Siitä vain valitsemaan oman suosikkihahmon logo ja leikit voi alkaa.
It's finally time to reveal Christmas presents that I have made. Actually, there is quite plenty of them. Let's start with these super hero capes. Two of my Godsons are at that age where imagination playtime is very popular. One is a huge Batman fan and the other likes Avenger characters. So I chose an Captain America. The pattern is free and you can find it from here and here (click). There wasn't really explanation on how to sew the fastening strip so I had to improvise. I used velcro tape and I sewed the logos with the thickset zigzag so they'll stay in place even if the hero have rescuing missions to do :)
Viittoihin löytyy ilmainen ohje täältä ja täältä (klik). Ohje on muutoin hyvä, mutta viitan kiinnitysmekanismiin siinä ei ollut tarkempaa ohjetta. Se piti siis soveltaa. Ompelin viitan päälle nauhan, johon kiinnitin tarranauhaa. Tarran yritin valita mahdollisimman helposti avautuvaksi, jotta se aukenee myös tiukan paikan tullen, jos viitta takertuu jonnekin kiinni. Taustapuolelle fleeceä, jotta se tuntuisi mukavalta kaulaa vasten.
Talven pimeydessä kuvaaminen on kyllä haastavaa. ei tahdo saada kunnon kuvia sisällä,eikä ulkonakaan. Toki valokuvaus ei muutenkaan ole bravuurini.
Silitin kaksipuolisella kuituliimaliinalla kuviot ensin viittaan ja sitten siksakilla tiheästi surauttaen kiinnitin kuviot. Pysyvät sitten tiukasti paikallaan leikeissä. Veikkaan, että näille voi myös ilmaantua pesun tarvetta :)
Siitä vain valitsemaan oman suosikkihahmon logo ja leikit voi alkaa.
It's finally time to reveal Christmas presents that I have made. Actually, there is quite plenty of them. Let's start with these super hero capes. Two of my Godsons are at that age where imagination playtime is very popular. One is a huge Batman fan and the other likes Avenger characters. So I chose an Captain America. The pattern is free and you can find it from here and here (click). There wasn't really explanation on how to sew the fastening strip so I had to improvise. I used velcro tape and I sewed the logos with the thickset zigzag so they'll stay in place even if the hero have rescuing missions to do :)
keskiviikko 23. joulukuuta 2015
Tonttuhattuja ja huiveja / Elf Hats And Scarves
Joulun alla halusin muistaa muutamaa pienokaista tonttuhatuin. Sopivasti osui silmääni ohje vanhasta Kodin Kuvalehdestä. Ensin pojille harmaat lakit. Kangas on plyyshiä eli velouria Eurokankaasta. Tuota plyyshi sanaa ei kukaan enää tunnu käyttävän, vaikka se minulle aina ensimmäisenä tästä kankaasta tulee mieleen.
Resoria ja kulkusia löytyi omista varastoista. Tämä hattu kapenee minusta hauskasti tuonne kärkeen, vaikka ei se niin hauska ollut käännösvaiheessa :)
Tein myös yhden version punaisena. Hatut on kyllä todella nopeat ommella. Samaan settiin ompelin huivin neppareilla.
Huivin reunaan hunajakenno ommelta.
Itse asiassa huiveja tuli ommeltua muutama lisää. Nämä olivat tilaustyö. Kaavan piirsin valokuvasta ja annettujen mittojen mukaan. Vanha huivi oli kovasti pidetty, joten ompelin sitten kerralla useamman joka asuun sopivaksi. Alimmaiseen huiviin laitoin trikookankaan päälle täysvinoon leikattua pitsiä.Vähän juhlavampi versio.
Näihin sai mukavasti upotettua kangastilkkuja. Varmasti aikaa vievin osuus näissä oli kankaiden leikkuu ja nappien laitto.
Jokaisessa on vähän erilainen koristeommel reunassa.
Ompelin myös yhden ihan kietaistavan huivin. Sitä voi pitää sitten kaulalla tai päässä.
Nämä menivät pukin pakettiin, mutta kuulin, että paketti oli jo aukaistu, niin uskalsin kuvaakin laittaa.
This Christmas I sewed a few elf hats for my little friends. I found a free pattern from here (only in Finnish). It was really easy to make. I also sewed some of these scarves. I was asked to do similar as the tiny girl had worn so much. I was sent a picture with the measurements. Then I tried to draw the pattern and It turned out quite well. I used many different fabrics so there would be one for every outfit. I also made one without the buttons so it could be worn on the head or around the neck.
Resoria ja kulkusia löytyi omista varastoista. Tämä hattu kapenee minusta hauskasti tuonne kärkeen, vaikka ei se niin hauska ollut käännösvaiheessa :)
Tein myös yhden version punaisena. Hatut on kyllä todella nopeat ommella. Samaan settiin ompelin huivin neppareilla.
Huivin reunaan hunajakenno ommelta.
Itse asiassa huiveja tuli ommeltua muutama lisää. Nämä olivat tilaustyö. Kaavan piirsin valokuvasta ja annettujen mittojen mukaan. Vanha huivi oli kovasti pidetty, joten ompelin sitten kerralla useamman joka asuun sopivaksi. Alimmaiseen huiviin laitoin trikookankaan päälle täysvinoon leikattua pitsiä.Vähän juhlavampi versio.
Näihin sai mukavasti upotettua kangastilkkuja. Varmasti aikaa vievin osuus näissä oli kankaiden leikkuu ja nappien laitto.
Jokaisessa on vähän erilainen koristeommel reunassa.
Ompelin myös yhden ihan kietaistavan huivin. Sitä voi pitää sitten kaulalla tai päässä.
Nämä menivät pukin pakettiin, mutta kuulin, että paketti oli jo aukaistu, niin uskalsin kuvaakin laittaa.
This Christmas I sewed a few elf hats for my little friends. I found a free pattern from here (only in Finnish). It was really easy to make. I also sewed some of these scarves. I was asked to do similar as the tiny girl had worn so much. I was sent a picture with the measurements. Then I tried to draw the pattern and It turned out quite well. I used many different fabrics so there would be one for every outfit. I also made one without the buttons so it could be worn on the head or around the neck.
tiistai 22. joulukuuta 2015
Virkattu lumiukkopussi / Crochet Snowman Sack
Käsityöblogit Facebook ryhmässä on meneillään joulukalenteri, johon minäkin sain kunnian osallistua luukulla 22. Joulukalenteria on tehty jo useampana vuonna, mutta minä olen mukana ensimmäistä kertaa. Pohdin pitkään, mitä esitellä. Vaihtoehtoja olisi ollut niin monta. Päädyin esittelemään tämän lumiukkopussin, sillä se sai minut innostumaan. Ohje on Repeat Crafter Me blogista ja löytyy täältä.
Lankan käytin Novitan 7 Veljestä lankaa. Virkkuukoukku nro 3. Olisi voinut todellakin olla isompikin koukku, mutta inspiksen kourissa sitä ei jouda etsimään vaan ottaa ensimmäisen käteen osuvan.
Vartalo osa oli helppo. Pipo-osassa sain kokeilla itselleni uutta tekniikkaa. Tuo joustin tyyppinen virkkaus oli yllättävän helppo tehdä. Ehdottomasti kokeilemisen arvoinen. Ohjeessa oli linkki ohjevideoihin, joilla itsekin pääsin asiasta jyvälle. Minä kun en ole kummoinen virkkaaja.
Ohjeesta poiketen pujotin kyllä langat kiristysnauhaksi pipon yläosaan, mutta yhdistin ne lenkiksi, jonka avulla voin ripustaa lumiukon kuusen.
Pompulan tein Cloverin tupsukoneella, joka on ehdoton suosikkini. Tein pienimmällä versiolla ja siitä tuli mielestäni hyvä. Kiinnitin sen ohjeesta poiketen keskelle eteen nauhaan, jolloin se pysyy aina paikoillaan.keskellä, eikä häiritse ripustamista.
Nenästä tein muutamankin eri version, mutta voiton vei tämä kapea porkkana. Hymystäkin tuli hieman esikuvastaan poikkeava, mutta persoonallisuushan saa näkyä. Silmätkin eri paria reppanalla :)
Lumiukon sisälle on hauska piilottaa yllätyksiä. Minusta tänne sopii erityisesti oma suosikkini Kinder muna. Miksi sen pitäisi olla vain pääsiäisen herkku :) Tämä on hauska idea viedä lahjaksi tai tuliaiseksi jollain pienellä yllätyksellä varustettuna.
Ja sitten pieni paljastus blogikuvauksista. Meillä joulukuusi tuodaan sisälle vasta aattona. Ajattelin kuusen oksassa lumiukon näyttävän hienolta, joten ei muuta kuin ulos kameran kanssa. No ei ollut kovin hyvä ajatus, sillä tuuli oli melkoinen. Siksipä kuvat olivat tätä luokkaa :)
Käy tutustumassa vielä luukun 21 yllätykseen Nonnun blogissa. Huomenna yllätyksen tarjoaa luukussa 23 Stickäventyr. Oikein ihanaa Joulun aikaa kaikille <3
On Facebook we have a group of craft bloggers. We have an advent calendar that one blogger publishes one piece of the calendar. My turn was today on the 22nd of December. I found this awesome crocheted Snowman from the Repeat Crafter Me blog. The pattern was really nice and easy. I made mine of Novita's 7 Veljestä yarn and I made few changes. I strung the yarn to the hat, but attached it with the knot, so I could hang it up to the Christmas tree. Because I did it like this, I attached the pompom at the center of the string, so it will stay in the middle. The smile of the snowman is a bit different, but I think personal touch will show. Merry Christmas to you all <3 The Santa Claus will come to our houses on Christmas Eve - only two days to wait :)
You can also visit the other Advent Calendar blogs. Yesterday's suprise was presented by Nonnu and tomorrow by Stickäventyr.
Lankan käytin Novitan 7 Veljestä lankaa. Virkkuukoukku nro 3. Olisi voinut todellakin olla isompikin koukku, mutta inspiksen kourissa sitä ei jouda etsimään vaan ottaa ensimmäisen käteen osuvan.
Vartalo osa oli helppo. Pipo-osassa sain kokeilla itselleni uutta tekniikkaa. Tuo joustin tyyppinen virkkaus oli yllättävän helppo tehdä. Ehdottomasti kokeilemisen arvoinen. Ohjeessa oli linkki ohjevideoihin, joilla itsekin pääsin asiasta jyvälle. Minä kun en ole kummoinen virkkaaja.
Ohjeesta poiketen pujotin kyllä langat kiristysnauhaksi pipon yläosaan, mutta yhdistin ne lenkiksi, jonka avulla voin ripustaa lumiukon kuusen.
Pompulan tein Cloverin tupsukoneella, joka on ehdoton suosikkini. Tein pienimmällä versiolla ja siitä tuli mielestäni hyvä. Kiinnitin sen ohjeesta poiketen keskelle eteen nauhaan, jolloin se pysyy aina paikoillaan.keskellä, eikä häiritse ripustamista.
Nenästä tein muutamankin eri version, mutta voiton vei tämä kapea porkkana. Hymystäkin tuli hieman esikuvastaan poikkeava, mutta persoonallisuushan saa näkyä. Silmätkin eri paria reppanalla :)
Lumiukon sisälle on hauska piilottaa yllätyksiä. Minusta tänne sopii erityisesti oma suosikkini Kinder muna. Miksi sen pitäisi olla vain pääsiäisen herkku :) Tämä on hauska idea viedä lahjaksi tai tuliaiseksi jollain pienellä yllätyksellä varustettuna.
Ja sitten pieni paljastus blogikuvauksista. Meillä joulukuusi tuodaan sisälle vasta aattona. Ajattelin kuusen oksassa lumiukon näyttävän hienolta, joten ei muuta kuin ulos kameran kanssa. No ei ollut kovin hyvä ajatus, sillä tuuli oli melkoinen. Siksipä kuvat olivat tätä luokkaa :)
Käy tutustumassa vielä luukun 21 yllätykseen Nonnun blogissa. Huomenna yllätyksen tarjoaa luukussa 23 Stickäventyr. Oikein ihanaa Joulun aikaa kaikille <3
On Facebook we have a group of craft bloggers. We have an advent calendar that one blogger publishes one piece of the calendar. My turn was today on the 22nd of December. I found this awesome crocheted Snowman from the Repeat Crafter Me blog. The pattern was really nice and easy. I made mine of Novita's 7 Veljestä yarn and I made few changes. I strung the yarn to the hat, but attached it with the knot, so I could hang it up to the Christmas tree. Because I did it like this, I attached the pompom at the center of the string, so it will stay in the middle. The smile of the snowman is a bit different, but I think personal touch will show. Merry Christmas to you all <3 The Santa Claus will come to our houses on Christmas Eve - only two days to wait :)
You can also visit the other Advent Calendar blogs. Yesterday's suprise was presented by Nonnu and tomorrow by Stickäventyr.
sunnuntai 13. joulukuuta 2015
Puikkopidikkeet huovasta / Needle Holders Out Of Felt
Blogissa on kovin hiljaista kun ei voi näin joulun alla kaikkea paljastaa. Mutta nyt seuraa todella pikainen joululahjavinkki neuloville ystäville. Aiemmin olen kirjoittanut ohjeen puikkopidikkeiden tekemiseen kankaasta. Paljon nopeampi versio on tehdä pidike huovasta. Kas näin. Leikkaa huovasta 4,5 cm leveä ja 4 cm korkea pala. Kiinnitä haluamasi kuva huopaan ja tikkaa se kiinni.
Leikkaa puikkoja aavistuksen pidempi kuminauha. Itse lisään 0,5 cm - 1 cm, riippuen kuminauhan jäykkyydestä. Sitten vain kiinnitetään huopapalat kuminauhaan. Kannattaa aina varmistaa, että kuminauha todella kiinnittyy huopaan.
Ta daa. Valmista tuli.
Kapealla siksakilla saa kauniimman jäljen kuvioihin. Mutta todella pikasurautuksen tekijä ei aplikoi kuvaa lainkaan.
Ja taas minulta lähti lapasesta tämä homma. Näitä kun on niin kiva ja nopea ommella :)
Long time no see. I can't update all my work in the blog before Christmas, but here is something of course. Here is a really quick tip to make as a gift for your knitting friends. First cut a piece of felt sized 4,5 cm x 4 cm. Appliqué a picture onto it (optional). Cut the elastic. I use 0,5-1 cm longer than the needles. The length depends on how stretchy your elastic is. Then attach the felt pieces to the elastic by sewing. Make sure that the elastic is well attached. Voila, you are done. I love to make these so I did a few more :)
Leikkaa puikkoja aavistuksen pidempi kuminauha. Itse lisään 0,5 cm - 1 cm, riippuen kuminauhan jäykkyydestä. Sitten vain kiinnitetään huopapalat kuminauhaan. Kannattaa aina varmistaa, että kuminauha todella kiinnittyy huopaan.
Ta daa. Valmista tuli.
Kapealla siksakilla saa kauniimman jäljen kuvioihin. Mutta todella pikasurautuksen tekijä ei aplikoi kuvaa lainkaan.
Ja taas minulta lähti lapasesta tämä homma. Näitä kun on niin kiva ja nopea ommella :)
Long time no see. I can't update all my work in the blog before Christmas, but here is something of course. Here is a really quick tip to make as a gift for your knitting friends. First cut a piece of felt sized 4,5 cm x 4 cm. Appliqué a picture onto it (optional). Cut the elastic. I use 0,5-1 cm longer than the needles. The length depends on how stretchy your elastic is. Then attach the felt pieces to the elastic by sewing. Make sure that the elastic is well attached. Voila, you are done. I love to make these so I did a few more :)
torstai 19. marraskuuta 2015
Vauvan lapaset / Baby's Mittens
Joskus vain tulee tehneeksi jotain, jonka julkaisemista miettii pitkään. Kun ei ole itse yhtään tyytyväinen lopputulokseen. Esittelen nyt yhden tällaisen työn.
Muistanette tämän vauvan kypärämyssyn. Halusin tehdä siihen sopivat lapaset. Koska Dropsin Cotton Merino lankaa jäi, päätin käyttää sitä. No tämä väriyhdistelmä ei sopinut yhtään tähän työhön.
Ohje on kyllä kiva. Löydät sen Ravelrysta. Yhden jutun muuttaisin. Takapuolella on neulottu raitoja, jotka katkeavat reunassa etupuolen kuvion mukaan. Ensi kerralla neuloisin kyllä raidat yhtenäiseksi kuviosta huolimatta. Se olisi minusta siistimpi.
No, onpahan nyt esitelty. Ensi kerralla sitten paremmat värit. Kyllä se tästä :)
Sometimes you have made something that you are not so proud of. Like these mittens. Remember this Baby Hat? I wanted also make mittens out of the same yarn. Well, it wasn't such a great idea, because the pattern didn't look nice in these colors. Next time I will also knit the other side differently- I will continue the stripes evenly from bottom to top. I don't like how they break at the edges. But ah well. It's now done and shown to you, even I'm not very proud of these :)
Muistanette tämän vauvan kypärämyssyn. Halusin tehdä siihen sopivat lapaset. Koska Dropsin Cotton Merino lankaa jäi, päätin käyttää sitä. No tämä väriyhdistelmä ei sopinut yhtään tähän työhön.
Ohje on kyllä kiva. Löydät sen Ravelrysta. Yhden jutun muuttaisin. Takapuolella on neulottu raitoja, jotka katkeavat reunassa etupuolen kuvion mukaan. Ensi kerralla neuloisin kyllä raidat yhtenäiseksi kuviosta huolimatta. Se olisi minusta siistimpi.
No, onpahan nyt esitelty. Ensi kerralla sitten paremmat värit. Kyllä se tästä :)
Sometimes you have made something that you are not so proud of. Like these mittens. Remember this Baby Hat? I wanted also make mittens out of the same yarn. Well, it wasn't such a great idea, because the pattern didn't look nice in these colors. Next time I will also knit the other side differently- I will continue the stripes evenly from bottom to top. I don't like how they break at the edges. But ah well. It's now done and shown to you, even I'm not very proud of these :)
sunnuntai 15. marraskuuta 2015
Virkattu meikkipussukka / Crocheted Cosmetic Pouch
Viime aikoina pääni ei ole toiminut toivomallani tavalla. Kuukauden kestänyt pitkittynyt migreenikohtaus aiheutti käsitöillekin stopin. Ainut mitä ajoittain pystyin tekemään oli yksinkertainen virkkaus. Niinpä sitten syntyikin kolme virkattua pussukkaa. Viimeistelyt on vielä tekemättä muista, paitsi tästä yhdestä. Ohje on Prinsessajutun blogista.
Pussukka on varsin yksinkertainen. Virkataan vain sopivan kokoinen rengas/tuubi, joka ommellaan myöhemmin pussukaksi. Halusin käyttää lankavarastojani joten langaksi valikoitui ohjetta paksumpi Drops Paris lanka. Merseroitu lanka olisi tietysti antanut vähän lisää kiiltoa. Teinitytön pussukkaan valitsin koristeeksi kukan sijaan samaisesta Prinsessajuttu blogista löytämäni tähden. Tähti on virkattu ohuemmasta Dropsin Muskat langasta. Tähtiä on niin mukava virkata, että näitä voisi tehdä lisääkin.
Handmade merkin hankin Paapolta. Pitsivetoketju on Kestovaippakaupasta. Metrivetoketjun etu on siinä, että saa juurikin haluamansa pituisen pätkän, etenkin kun ei aina täysin osaa ennustaa minkä kokoinen lopputulos on.
Pussin takapuolelle en laittanut Handmade merkkiä, vaan ainoastaan tähden.
Nyt täytyisi saada vielä aikaiseksi viimeistellä kaksi odottavaa pussukkaa :)
Since I had a migraine that lasted a month, I haven't done much crafting. Only thing I was able to do during that time was this super simple crocheting. This pouch pattern is from the blog Prinsessajuttu. The star is from the same blog. The patterns are only in Finnish. You can find the handmade tag from Paapo. I actually crocheted three pouches, but I have finished only this one.
Pussukka on varsin yksinkertainen. Virkataan vain sopivan kokoinen rengas/tuubi, joka ommellaan myöhemmin pussukaksi. Halusin käyttää lankavarastojani joten langaksi valikoitui ohjetta paksumpi Drops Paris lanka. Merseroitu lanka olisi tietysti antanut vähän lisää kiiltoa. Teinitytön pussukkaan valitsin koristeeksi kukan sijaan samaisesta Prinsessajuttu blogista löytämäni tähden. Tähti on virkattu ohuemmasta Dropsin Muskat langasta. Tähtiä on niin mukava virkata, että näitä voisi tehdä lisääkin.
Handmade merkin hankin Paapolta. Pitsivetoketju on Kestovaippakaupasta. Metrivetoketjun etu on siinä, että saa juurikin haluamansa pituisen pätkän, etenkin kun ei aina täysin osaa ennustaa minkä kokoinen lopputulos on.
Pussin takapuolelle en laittanut Handmade merkkiä, vaan ainoastaan tähden.
Nyt täytyisi saada vielä aikaiseksi viimeistellä kaksi odottavaa pussukkaa :)
Since I had a migraine that lasted a month, I haven't done much crafting. Only thing I was able to do during that time was this super simple crocheting. This pouch pattern is from the blog Prinsessajuttu. The star is from the same blog. The patterns are only in Finnish. You can find the handmade tag from Paapo. I actually crocheted three pouches, but I have finished only this one.
perjantai 6. marraskuuta 2015
Patakintaat / Oven Mittens
Olin onnellinen kun Äitini vinkkasi Isän tarvitsevan uudet patakintaat. Pääsisin ompelemaan jotain Isällekin! Toiveena oli malli, jossa peukalo on sivulla erikseen. Tuumasta toimeen.
Malliksi valitsin Skip to my Lou blogin patakintaat. Malli oli helppo ja kaavakin valmiina. Kankaaksi malitsin Marimekon Muija kankaan. Vanulevyä oli jäänyt edellisen postauksen tilkkupeitosta eli käytännössä Ikean täkistä. Mutta viralliseksi vanuksi valitsin Poppanavakan neulahuopaa, jota on erityisesti suositeltu patakintaisiin. Vuoreksi valikoitui pitkään marinoitunut tilkkupuuvilla suoraan 90-luvulta :)
En yleensä pidä tikkausten ompelusta, mutta tätä oli pienen kokonsa vuoksi mukava työstää. Olisi tietysti ollut viisasta lukea ohje etukäteen läpi, sillä siinä mainittiin, että kangaspala oli aavistuksen kapea tikkauksen jälkeen kaavalle. No, niinhän se oli. Suosittelen siis lisäämään leveyteen muutaman sentin.
Lisäsin ohjeesta poiketen kintaisiin myös ripustuslenkin. Kun tiedän niiden aina roikkuvan keittiön naulassa.
Malli on ihan mukava kädessä. Ja toteutus on helppo. Tummansininen kangas ei ole vain kovin armollinen vanunukalle, jota oli joka paikassa...
Toisella puolella on tasainen tikkaus ja toisella puolella vähän epätasaisempi.
Vaikka kuvassa kintaat näyttää erikokoisille, niin täsmälleen samanlaiset ne kyllä ovat. Voi tätä kuvauksen vaikeutta.
My mum told that my father would need oven mittens a Father's Day present. Here in Finland we celebrate Father's Day (Isänpäivä in Finnish) on the second Sunday of November. I chose "Skip to my Lou's" pattern. It was really easy to make, but next time I will read the pattern before I start my project and add few centimeters to the width of the fabric because it was a bit too narrow in the pattern. I used Marimekko's Muija fabric and I also added a hanging loop because my parents always hang the mittens in the kitchen. I hope my Father likes these.
Malliksi valitsin Skip to my Lou blogin patakintaat. Malli oli helppo ja kaavakin valmiina. Kankaaksi malitsin Marimekon Muija kankaan. Vanulevyä oli jäänyt edellisen postauksen tilkkupeitosta eli käytännössä Ikean täkistä. Mutta viralliseksi vanuksi valitsin Poppanavakan neulahuopaa, jota on erityisesti suositeltu patakintaisiin. Vuoreksi valikoitui pitkään marinoitunut tilkkupuuvilla suoraan 90-luvulta :)
En yleensä pidä tikkausten ompelusta, mutta tätä oli pienen kokonsa vuoksi mukava työstää. Olisi tietysti ollut viisasta lukea ohje etukäteen läpi, sillä siinä mainittiin, että kangaspala oli aavistuksen kapea tikkauksen jälkeen kaavalle. No, niinhän se oli. Suosittelen siis lisäämään leveyteen muutaman sentin.
Lisäsin ohjeesta poiketen kintaisiin myös ripustuslenkin. Kun tiedän niiden aina roikkuvan keittiön naulassa.
Malli on ihan mukava kädessä. Ja toteutus on helppo. Tummansininen kangas ei ole vain kovin armollinen vanunukalle, jota oli joka paikassa...
Toisella puolella on tasainen tikkaus ja toisella puolella vähän epätasaisempi.
Vaikka kuvassa kintaat näyttää erikokoisille, niin täsmälleen samanlaiset ne kyllä ovat. Voi tätä kuvauksen vaikeutta.
My mum told that my father would need oven mittens a Father's Day present. Here in Finland we celebrate Father's Day (Isänpäivä in Finnish) on the second Sunday of November. I chose "Skip to my Lou's" pattern. It was really easy to make, but next time I will read the pattern before I start my project and add few centimeters to the width of the fabric because it was a bit too narrow in the pattern. I used Marimekko's Muija fabric and I also added a hanging loop because my parents always hang the mittens in the kitchen. I hope my Father likes these.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)