Vauvoille riittää tehtävää :) Tällä kertaa Lise-Loten sukat, joista voit lukea lisää täältä. Lankana Dropsin Baby-merino. Edelleen ihana malli!
Olen itse huono korttiaskarteluissa, mutta onneksi minulla on pieni ystävä, joka mielellään minulle kortteja valmistaa. Tällä kertaa tällainen ihanuus päätyi pakettiin.
torstai 25. lokakuuta 2012
sunnuntai 21. lokakuuta 2012
Käykääpä kurkistamassa...
ystäväni ihanaa blogia. Näitä kuvia selaamalla synkinkin päivä muuttuu valoisaksi. Blogissa on nyt arvonta meneillään, eikä kukaan voi jättää väliin osallistumatta näin hienojen pöllökämmekkäiden arvontaan....
http://kivitasku-aarteita.blogspot.fi/2012/10/arpajaiset.html
http://kivitasku-aarteita.blogspot.fi/2012/10/arpajaiset.html
Uusi päälinen auton istuimeen / New cover for the child's car seat
Tuli aika luopua turvavyöistuimesta ja laittaa se kiertoon. Vuosien saatossa päälinen oli mennyt jo nuhjuiseksi, eikä likakaan lähtenyt pesussa.
Työtä nopeuttaakseni jätin vanhan kankaan alle ompelin uuden kiinni vanhaan pääliseen. Luulin homman olevan nopeampi kuin se olikaan (niin kuin aina...). Muutama laastari sormenpäähän tuli, mutta niin tuli valmistakin. Kangas on kyllä kuvassakin vähän jäykän näköinen, mutta eiköhän anna periksi muutamalla istumisella. Näin ainakin istuin sai vielä vuosia käyttöaikaa.
I had an old child's car seat which cover had seen it's better days. The dirt didn´t come out in the wash so I decided to make a new cover, that someone could use this again. I made it fit over the old cover. It was a little tight at first, but when someone sits on it, the fabric will become more loose.
Työtä nopeuttaakseni jätin vanhan kankaan alle ompelin uuden kiinni vanhaan pääliseen. Luulin homman olevan nopeampi kuin se olikaan (niin kuin aina...). Muutama laastari sormenpäähän tuli, mutta niin tuli valmistakin. Kangas on kyllä kuvassakin vähän jäykän näköinen, mutta eiköhän anna periksi muutamalla istumisella. Näin ainakin istuin sai vielä vuosia käyttöaikaa.
I had an old child's car seat which cover had seen it's better days. The dirt didn´t come out in the wash so I decided to make a new cover, that someone could use this again. I made it fit over the old cover. It was a little tight at first, but when someone sits on it, the fabric will become more loose.
torstai 18. lokakuuta 2012
Vauvalahjoja / Gifts for babies
Pienille syntyneille ihmisille jotain pientä. Tällä kertaa kaksi tuttiketjua ja neuvolakortin kannet.
Just something small for the babies :)
Just something small for the babies :)
sunnuntai 14. lokakuuta 2012
Kerttu sukat / Kerttu socks
Minulla taitaa olla taipumus juuttua hyväksi havaitsemiini malleihin :) Tässä toiset Kerttu- sukat. Aikaisempi postaus löytyy täältä. Kolmansia sukkia ei enää tästä vyyhdistä tule, sillä lankaa ei jäänyt tarpeeksi. Malli on kyllä mukava neuloa, suosittelen.
Kerttu-socks again. This model is so nice. I think I have a bad habit and get stuck using a pattern often, and this is one of them :)
Kerttu-socks again. This model is so nice. I think I have a bad habit and get stuck using a pattern often, and this is one of them :)
perjantai 12. lokakuuta 2012
Lise-Loten sukat ja lapaset
Kardemumman talossa vieraillessani näin suloiset Lise-Loten sukat. Kardemumma oli tehnyt samaan sarjaan myös lapaset. Päätin kokeilla ensin sukkia. Ohje löytyy täältä.
Langaksi valitsin Dropsin Baby Merinon. Puikot 2,75 mm. Lankaa kului sukkiin 23 g. Malli oli mukava neuloa ja pidin kovasti varresta. Sellaisen voisi neuloa myös isompiinkin sukkiin.
Malliin ihastuneena päätin kokeilla myös lapasia. Lankaa näihin kului 21 g.
Toivottavasti lämmittävät pientä saajaansa :) Ja iso kiitos Kardemummalle ohjeesta!
I made these socks and mittens for a baby when I saw these in a nice Kardemumma's blog. The pattern is also in English in Ravelry, you may see it here. I used Drop's Baby Merino yarn and it took 23 grams for socks and 21 grams for the mittens. I used size 2.75 mm needles. The pattern is easy and it was nice to make.
Langaksi valitsin Dropsin Baby Merinon. Puikot 2,75 mm. Lankaa kului sukkiin 23 g. Malli oli mukava neuloa ja pidin kovasti varresta. Sellaisen voisi neuloa myös isompiinkin sukkiin.
Malliin ihastuneena päätin kokeilla myös lapasia. Lankaa näihin kului 21 g.
Toivottavasti lämmittävät pientä saajaansa :) Ja iso kiitos Kardemummalle ohjeesta!
I made these socks and mittens for a baby when I saw these in a nice Kardemumma's blog. The pattern is also in English in Ravelry, you may see it here. I used Drop's Baby Merino yarn and it took 23 grams for socks and 21 grams for the mittens. I used size 2.75 mm needles. The pattern is easy and it was nice to make.
sunnuntai 7. lokakuuta 2012
Ohjeet tuttiketjun valmistamiseen kankaasta
Nähdessäni nettikaupassa tuttiketjun osia, minulle tuli vastustamaton halu tehdä sellaisia itse. Ja kun sopivasti ystäville on syntynyt pienokaisia, niin tuttiketjuille saattaisi olla käyttöä. Hamsteri kun olen, on noita kankaita siunaantunut kaappiin yksi jos toinenkin, joten niitä päädyin kuluttamaan. Valmiinahan voisi ostaa myös sopivan levyistä nauhaa. Jos tuttiketjujen ompelu kiinnostaa, niin laitan myös ohjeet tähän ylös.
Tämä on todella helppoa. Mittaa ensin soljen leveys. Jätä reunoille vähän liikkumavaraa. Tässä mallissa päädyin tekemään 2 cm levyisen nauhan.
Tarvitset neljä kertaa halutsemasi levyisen kankaan. Tässä kyseisessä ketjussa tein siis 4 x 2 cm, eli yhteensä 8 cm. Tuttiketjun pituuteen voit vaikuttaa itse. Arvelisin sopiva pituuden olevan noin 18-20 cm.
Seuraavaksi tarvitset silitysrautaa. Silitä kankaan lyhyt pää taitteelle. Silitin ruskean kankaan kohdalla sen vasta viimeiseksi, mutta lienee kätevämpää tehdä tässä vaiheessa.
Silitä kappale pituussuuntaan kahtia.
Taita toisen pitkän sivun reuna juuri tekemääsi keskitaitokseen.
Ja tee samoin toiselle puolelle.
Nyt taita kangas vielä kahtia, jolloin saat oikean levyisen nauhan. Oikean puoleisesta kuvasta näet, miltä kangas näyttää avattuna.
Ja jos olit yhtä huonomuistinen kuin minä ensimmäisellä kertaa, voit tehdä päätytaitoksen myös tässä vaiheessa :) Seuraavaksi ompele päädyt ja pitkä avonainen sivu suoralla ompeleella, mahdollisimman läheltä reunaa.
Kiinnitä toiseen päähän tutin pidike ja toiseen päähän solki. Ompele edestakaisompeleella, jotta syntynyt nauha kestää vetoa.
Nyt ketju on valmis. Näin tehden saa ainakin persoonallisen ketjun. On helppo ja mukava tehdä, joten voi valmistaa vaikka joka asusteeseen omansa :)
Tämä on todella helppoa. Mittaa ensin soljen leveys. Jätä reunoille vähän liikkumavaraa. Tässä mallissa päädyin tekemään 2 cm levyisen nauhan.
Tarvitset neljä kertaa halutsemasi levyisen kankaan. Tässä kyseisessä ketjussa tein siis 4 x 2 cm, eli yhteensä 8 cm. Tuttiketjun pituuteen voit vaikuttaa itse. Arvelisin sopiva pituuden olevan noin 18-20 cm.
Seuraavaksi tarvitset silitysrautaa. Silitä kankaan lyhyt pää taitteelle. Silitin ruskean kankaan kohdalla sen vasta viimeiseksi, mutta lienee kätevämpää tehdä tässä vaiheessa.
Silitä kappale pituussuuntaan kahtia.
Taita toisen pitkän sivun reuna juuri tekemääsi keskitaitokseen.
Ja tee samoin toiselle puolelle.
Nyt taita kangas vielä kahtia, jolloin saat oikean levyisen nauhan. Oikean puoleisesta kuvasta näet, miltä kangas näyttää avattuna.
Ja jos olit yhtä huonomuistinen kuin minä ensimmäisellä kertaa, voit tehdä päätytaitoksen myös tässä vaiheessa :) Seuraavaksi ompele päädyt ja pitkä avonainen sivu suoralla ompeleella, mahdollisimman läheltä reunaa.
Kiinnitä toiseen päähän tutin pidike ja toiseen päähän solki. Ompele edestakaisompeleella, jotta syntynyt nauha kestää vetoa.
Nyt ketju on valmis. Näin tehden saa ainakin persoonallisen ketjun. On helppo ja mukava tehdä, joten voi valmistaa vaikka joka asusteeseen omansa :)
How to sew a pacifier strap out of fabric
I wanted to sew a pacifier strap by myself. I had a tonne of fabric. So I sewed it out of my old fabrics because I didn't want to buy any ribbon. Here, you can see how I did it:
It's really easy. Measure first the width and allow yourself seam allowance on both sides. With this particular strap I decided to make it 2 cm wide.
You will need the fabric to be 4 x wider than the final product's actual width. Here it is 4 cm x 2 cm, so 8 cm total. You may choose whatever length you like but I think the proper length would be between 18-20 cm.
Next, you need to do some ironing. Iron the short end into a fold. I did this with my brown fabric last but it is best if you do it now - it makes it easier.
Iron the fabric in half length-wise.
Fold the other long side towards the center - the edge should touch the crease you just made.
And do the same to the other side.
Now you can fold the fabric in half and you get the perfect width for your strap. In the picture on the right side, you can see what the fabric looks like when you open it up.
And if you have a bad memory like me, you might do the fold at this stage - so try it earlier for yourself. Next sew the short ends and the long side. Do it as close to the edge as you can.
Attach a clip to one end the pacifier ring to the other. Do several stitches back and forth so that is secure properly.
Congratulations, the strap is now ready to use! When you make it yourself, you can really personalize the strap and co-ordinate them with all of your baby's outfits!
lauantai 6. lokakuuta 2012
Apina-pipo / Monkey hat
Kolmas apina-pipo on nähnyt päivänvalon. Neljännellekin olisi tilaus. Kuulemma pinkki-valkoinen. Mutta yhtä ja samaa mallia ei jaksa perättäin tehdä montaa. Siispä jotain muuta ainakin välissä. Tarkemmat tiedot piposta löytyvät aiemmista postauksista.
This is my third Monkey hat. I got an order to make this hat in pink and white. But I might do something else between :) Knitting information is the same as in my previous posts.
This is my third Monkey hat. I got an order to make this hat in pink and white. But I might do something else between :) Knitting information is the same as in my previous posts.
maanantai 1. lokakuuta 2012
Zauberballin vitamiiniruiske / Socks Made With Zauerball's Yarn
Tällaiselle paksumman langan ystävälle Zauerballin langat ovat olleet kaukainen haave vain, kunnes näin lankakaupassa Zauerball 6-stärke lankaa. Lanka oli aivan ihana neuloa. Täytyy myöntää, että värit eivät menneet ihan niinkuin olisin halunnut. Toiseen sukkaan tuli paljon yksiväristä lankaa, kun sitä toisessa ei ole lainkaan. Noh, lanka oli kyllä todella riittoisaa. Nämä kaksi naisten sukkaa (n. 38 koko) veivät lankaa 62 g. Eli jäljelle jäi vielä 87 g. Sukat on neulottu 3,75 mm puikoilla. Jos kutoisi vielä toisen parin, niin saattaisi väritkin osua kohdalleen.
I tried for the first time Zauerball's 6-stärke yarn. This is a thicker version of the Zauerball yarn and it's made for people like me, who don't like to use thin yarn. I don't like how the colours came together when knitted. The socks were very different in colour. One sock had a lot of one colour but not the rest and vice versa for the other sock. These socks took 62 grams of yarn to make and there is 87 grams left. Maybe if I knit another pair, the colours will blend better :)
I tried for the first time Zauerball's 6-stärke yarn. This is a thicker version of the Zauerball yarn and it's made for people like me, who don't like to use thin yarn. I don't like how the colours came together when knitted. The socks were very different in colour. One sock had a lot of one colour but not the rest and vice versa for the other sock. These socks took 62 grams of yarn to make and there is 87 grams left. Maybe if I knit another pair, the colours will blend better :)
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)